
小词详解 | horde
英语单词horde来自突厥语orda和蒙古语ordu,中国史籍中译为“斡鲁朵”(斡耳朵、斡里朵)等,字面意思就是“帐篷”,指的是蒙古等游牧民族中氏族首领的帐篷、宫帐。
英语单词horde来自突厥语orda和蒙古语ordu,中国史籍中译为“斡鲁朵”(斡耳朵、斡里朵)等,字面意思就是“帐篷”,指的是蒙古等游牧民族中氏族首领的帐篷、宫帐。
把它看做是for a day(仅仅持续一天)的首字母组合。
在与怪兽搏斗的时候要谨防自己也变成怪兽。当你在凝视深渊的时候,深渊也正在凝视着你。
如果打印机能印出钱来,这将对整个世界有何影响?
如果地球上的所有人都进行几个星期的自我隔离,感冒能就此彻底消灭吗?
如果一个人体内的 DNA 瞬间消失,那他/她还能存活多久?
The instant bargain lit a fire under a dormant title.
限时降价让这本沉寂已久的书火了起来。
In an era of sexual equality such policies are untenable.
在性别平等的时代这样的政策是站不住脚的。
Lift not the painted veil which those who live
别揭开这华丽的面纱,芸芸众生称之为生活
proponent源自拉丁语proponentem(提出建议或论点的人),主要指某一观点或行动计划的倡导者、支持者、拥护者,与opponent(反对者)相对。
barrage源自法语单词barrer(停止),但直到1916年第一次世界大战时,才根据法语短语tir de barrage(火力网)产生炮火相关含义,主要指“火力网、弹幕、掩护炮火、齐射等”,比如一阵乱箭就可以说“a barrage of arrows”。
skirmish本义指小规模的军事战斗,一般参与的战斗人员比较少,持续时间比较短,往往也没有经过详细计划,并且远离战争主战场,比如巷战可以说“a street skirmish”。
What I have learned is that if we are to remain a free and viable society, we need to spend less time looking at screens and more time looking into each other's eyes.
我学到的是,要想保持一个自由且可持续发展的社会,我们需要少花些时间盯着屏幕,多花些时间注视彼此的眼睛。
Mother → Smother
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2