
CATTI | 备考英译汉常见问题一二三
英译汉,不论是在教学的过程中还是在实际翻译的过程当中,不少人只求译文的“忠实、通顺”而忽视译文的“雅”。 有许多忠实通顺的译文,有的时候也不地道,不自然。本文总结出三个方面的问题,一起来看看。
英译汉,不论是在教学的过程中还是在实际翻译的过程当中,不少人只求译文的“忠实、通顺”而忽视译文的“雅”。 有许多忠实通顺的译文,有的时候也不地道,不自然。本文总结出三个方面的问题,一起来看看。
英语一、二级口译证书获得者 武汉大学教师 余洋
英语一级翻译笔译证书获得者 中冶东方工程技术有限公司翻译中心主任 赵忠会
英语一、二级口译证书获得者 华北电力大学翻译专业教师 王海若
虽然现在距离考研还有半年多的时间,提前掌握一些考研英语技巧,可以帮助你在复习时更好地掌握复习节奏和重难点,做到心中有数,临考不慌。
Spread yourself too thin: to try to do too many things at the same time, so that you cannot give enough time or attention to any of them. 同时做太多事情(以致没有足够时间或精力关注其中之一,即无法做好,或影响健康); 贪多嚼不烂, 样样做不好。
Even if the monk can run away, his temple cannot run with him.
跑得了和尚,跑不了庙。
word不仅是“单词”的意思,还有“话语”的意思,my word 就是“我说过的话”。我说过的话是算数的,这个口语表达的意思就是:“我保证”“我发誓”。相当于:I promise. 或是 I promise you.
如果说自我夸耀是正常的,那么就有99%的人在面试时这么做了。然而,那么多人都用一样的措辞自夸,真的会有积极的效果?就怕非但没有积极效果,反而让人觉得你很浮夸,尽说大话很不可靠。而且,老外们对此更加在意,一听到某些单词,说不定就触碰到“雷区”,马上say “Good bye”了。
人非圣贤,孰能无过。做错事没什么大不了,重要的是认错态度。有效的道歉不是一种为自己狡辩的伎俩,更不是要去骗取别人的宽恕,你必须要有责任感,勇于自责,勇于承认过失,才能够真心的道歉。今天小编就带大家学习英语花式道歉用语以及如何回应别人的道歉。
专业词汇。
小学英语主要知识点汇总
但随着学习英文的深入,我才明白 26 个字母组成的英文,其实也是有它们独特的爱恨情愁、匠心独具的。
bow to pressure 的意思是迫于压力而做出让步。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2