英语里的"乾坤大挪移":Spoonerism

英语里的"乾坤大挪移":Spoonerism

2018年8月16日

如果有人对你说,“You shining wit!”(你这耀眼的妙人儿!)你可千万别得意,其实际所表达的意思是,“Youwhining shit!”(你这爱抱怨的狗屎!)

英语不好如何逆袭拿到专八优秀?

英语不好如何逆袭拿到专八优秀?

2018年8月15日

距离当时的专八考试已经有一阵子了,我们是改革的第二届,所以难度题型基本到我们这届才算比较稳定,最近有小伙伴问起,我干脆也写一篇关于自己的专八备考详细经验贴,我希望对大家有所帮助。

英语热词 | 热浪滚滚的七八月份酷暑:Canicule

英语热词 | 热浪滚滚的七八月份酷暑:Canicule

2018年8月15日

无情的热浪席卷国内北方大部分城市,甚至是欧洲大部分国家,使得人们都懒于午后出门,就想躲在房间内。英语世界听厌了单词heatwave(热浪),那让我们换换口味,使用canicule怎么样?

英语热词 | 绑架一条鲨鱼:sharknapping

英语热词 | 绑架一条鲨鱼:sharknapping

2018年8月15日

再看一条奇怪的新闻,三个人因为走私一条三英尺长的角鲨而面临指控。这条鲨鱼的名字叫海伦小姐,是在上周末从美国德克萨斯水族馆里被偷出来的......被放在一个婴儿车里。

英语热词 | 像布谷鸟寄生一样的犯罪:Cuckooing

英语热词 | 像布谷鸟寄生一样的犯罪:Cuckooing

2018年8月15日

上上周,英国《卫报》带来一个丰富多彩的隐喻,当然也是令人警醒的趋势,新闻中报道了最近发生的一些称之为cuckooing的犯罪事件。在英国,当某个帮派与弱势群体交朋友——通常是住在乡村地区的老年人——这样他们就可以在其家里藏匿非法武器和贩卖毒品,这种情况就是cuckooing。

英语热词 | 比温室更热的地球气候:Hothouse

英语热词 | 比温室更热的地球气候:Hothouse

2018年8月15日

上周,科学家团队警告说,由于人类的排放,我们正走在热室地球(Hothouse Earth)的发展轨道上,在此“各种自我强化的反应”——比如变暖使得永久冻土覆盖的甲烷得以释放,并导致了进一步的变暖——将破坏温度的稳定性,并让我们保持温度的努力付之东流。