
英语词源 | lobster 龙虾,形如蝗虫的海洋生物
英语单词 lobster (龙虾)来自拉丁语 locusta ,与英语单词 locust (蝗虫)同源。之所以如此,是因为龙虾的形状与蝗虫颇为相似。
英语单词 lobster (龙虾)来自拉丁语 locusta ,与英语单词 locust (蝗虫)同源。之所以如此,是因为龙虾的形状与蝗虫颇为相似。
富兰克林.罗斯福就任总统头三个月是美国政治历史上最为激动人心的时期之一。罗斯福于1933年3月正式入主白宫,此时的美国正处于危机时期,全国各地的银行都关门停业,经济大萧条使经济跌到了最低点。
英语单词 log 指尚未切割的原木,但又常常用来表示“日志”,尤其是航海日志、飞行日志。“原木”和“日志”之间到底有什么关系呢?
19世纪30年代罗斯福新政改变了美国政府的形象,这位新总统和国会通过立法,帮助了农民、巩固了银行体系,为数百万失业者提供了就业岗位。罗斯福新政的一项重要成果是推动了工会运动。
德鲁整天就盯着女人看,说些下流话。
Drew spends all day eyeing up the women and making lewd comments.
罗斯福1933年3月的就职演说给千百万美国人带来了希望。这位新总统承诺,要同摧毁美国经济的大萧条展开较量。就职仪式还没结束,罗斯福的政府就已经开始投入工作了。
在希腊神话中,勒特( Lethe )是冥界中的五条河流之一,被称为“忘却之河”。喝 下此河水便可忘却前生事。
1932年,美国人厌倦了共和党总统胡佛的政策,他们认为胡佛在导致经济崩溃的大萧条中无所作为。这一年,选民在总统大选中将巨大的胜利送给了富兰克林.罗斯福和民主党。
于是当 legenda 进入英语并演变为单词 legend 时,词义也转化为“未经证实的故事、传奇”。
1929年10月美国股市崩盘之后,胡佛总统全力挽救美国经济 。一个月内,胡佛把国内经济界领袖们召集到白宫,告诉他们“绝不能降低工资”。
在后来的文艺作品中,这个典故经常出现。人们用 lotus eater 表示这些食用 lotus 果实的岛民,后来用于比喻浑噩度日的人;用 lotus land 表示这个盛产 lotus 的岛屿,后来用于比喻“安乐乡”。
从1929年股票市场崩盘开始,美国进入了一个漫长而痛苦的时期。美国经济陷入有史以来最严重的危机,胡佛总统全力寻找解决办法。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2