
美国习惯用语 | under the table 不能见人的、非法的交易
under the table在桌子下面进行的交易,也就是不能见人的,而且往往是非法的。
under the table在桌子下面进行的交易,也就是不能见人的,而且往往是非法的。
这些动词都有“爬”之意。
A home bird
Somebody who prefers to spend his social and free time at home
恋家的人,喜欢呆在家里的人
英语单词 arrive (到达)与 river (河流)有关系吗?没错,它们是同源词。古代交通不发达,公路很少,所以天然形成的河流及大洋是非常重要的交通途径。
要举家搬到德克萨斯去,虽然不能象现在这样定期见面,但是我们两个人相互承诺,一定不会:lose touch。
这些名词均有“复制品”之意。
A sight for sore eyes
Someone that you’re pleased to see
乐于看到的人;极有吸引力的人
中世纪,那些声称掌握了炼金术秘诀的炼金术士喜欢用拉丁语 adeptus 自诩。 adeptus 意指“已达到的”,“已获得的”。
不过,坐在我旁边的Emma跟我截然不同;她桌上永远堆得乱糟糟的。老板好几次提醒她赶紧收拾干净。可我倒是觉得,我们应该:live and let live。
这两个名词均有“一对、一双”之意。
乐器(musical instruments),泛指可以用各种方法奏出音色音律的器物。在我国一般将乐器分为民族乐器与西洋乐器。乐器能够发出乐音,并能进行音乐艺术再创造的器具。人类通过演奏乐器,借以表达、交流思想感情。
在希腊语中,原子被称作 atomos ,由 a ( not )+ tomos ( cut )构成,意思就是“不可分割)。
Copyright 2023 | Sitemap