
区别辨析hurt、injure、wound、harm、damage与disable
hurt、injure、wound、harm、damage与disable这些动词均有“损害、伤害”之意。
hurt、injure、wound、harm、damage与disable这些动词均有“损害、伤害”之意。
潘达罗斯(Pandarus)是希腊神话中特洛伊战争期间特洛伊军队的将领之一,是特洛伊第一神箭手。
hunt、explore、track与seek这些动词均含“搜索、寻找”之意。
treat是对待的意思,dirt表示灰尘。treat someone like dirt,把某人当灰尘一样对待,意思就是“恶待”,“把别人看得一文不值”。
英语单词 salute 就来自萨卢斯的名字 Salus ,本意是“ wish health to ”(祝健康)。于此同源的单词还有 salutary (有益的)、 salutation (致敬)。
英语单词libel来自拉丁语词根 liber (书),原意是“小书、小册子”。
tough这个形容词的意思是“艰难,棘手”,而break做名词可以当“运气”讲。所以,tough Break指“困苦的处境,恶运”。
从此以后, Samaritan (撒玛利亚人)就成了“好心人、乐善好施者”的代名词。
hunger、famine与starvation这些名词均有“饥饿”之意。
古代人和现代人一样,在海上航行时也会发生晕船恶心现象。英语单词nausea的本意就是表示这种晕船恶心现象。
spare这个词大家应该都很熟悉,指“备用的,多余的”,比如我们说a spare tire,就是指“备用轮胎”。
1546年, Fracastoro 在其医学论著中首次使用 syphilus 一词作为梅毒的通用称呼。进入英语后,拼写形式变为 syphilis 。因此,后人逐渐用 syphilis 来表示梅毒。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2