英语英语词源_Etymology

英语词源 | sirloin

2024年5月27日

sirloin 在古英语中拼写为 surloin ,由 sur (上部)+ loin (腰肉)构成,表示“牛上部的腰肉”。

小词详解 | fanatic

小词详解 | fanatic

2024年5月26日

fanatic原本是一个宗教术语,指的是“狂热、盲信的宗教信徒”。

VOA

美国习惯用语 | under the wire

2024年5月26日

于是,我每天工作十几个小时,连周末也加班。在上飞机那天早上,我还在做最后的收尾工作,最后终于做完了。我的这种经历可以用一个习惯用语来形容,那就是:under the wire。

英语英语词源_Etymology

英语词源 | silhouette

2024年5月26日

英语单词 silhouette (剪影)来自18世纪法国财务大臣 Etienne de Silhouette 的名字。

小词详解 | sinecure

小词详解 | sinecure

2024年5月25日

英语把这个短语合为一词 sinecure,早先用以指教会中不担任教化工作但却领取干薪的牧师职位。

VOA

美国习惯用语 | washed up

2024年5月25日

越来越多的电影都可以直接从网上下载,或者直接在线观看,比起租碟还碟,方便多了!所以去租碟的人越来越少,没多久,这家店就: washed-up。

英语英语词源_Etymology

英语词源 | spinster

2024年5月25日

因此,未婚女子在英语中就被称为 spinster 。从18世纪开始,该词逐渐用来表示过了适龄年纪的未婚女子,即我们常说的“剩女”。

小词详解 | aghast

小词详解 | aghast

2024年5月24日

aghast是中古英语动词agasten(使惊恐)的过去分词形式,原作agast,一般作表语用,意为“吓呆的、惊骇的”。

VOA

美国习惯用语 | wake-up call

2024年5月24日

他虽然没有指名道姓,但大家都明白这封信主要是给谁看的。这封email的作用可以用一个习惯用语来形容。那就是:wake-up call。