
区别辨析latent与potential
latent与potential这两个形容词均含“潜在的”之意。
latent与potential这两个形容词均含“潜在的”之意。
Indefinite plans get dubious results.
不确定的计划会产生没有把握的结果。
这种无用的碎石在英语中称为 rubble ,而英语单词 rubbish 就来自单词 rubble ,词义也与它有关,表示像碎石那样的无价值。
laguage、speech、tongue、dialect、idiom与slang这些名词均含“语言”之意。
The saga oozes intrigue.
这个传奇故事散发着阴谋气息。
后来,罗马人在修建演讲台时,干脆就用这种金属撞角来作为装饰。于是原本表示“金属撞角”的 rostrum 又成了“演讲台、讲台”的代名词,一直沿用至今。
lamp与light这两个名词均有“灯”之意。
一个人不管有多么光辉的天才,假如没有勤奋和机会以及赞助人的推介,也会湮没无闻的。
我们俱乐部虽然规模不大,资金也不充沛,但是非常有创意,你可别小瞧我们哦。这也让我想起了一个习惯用语:give somebody a run for one's money。
wavy 波浪发
curly 卷发
fringe 刘海
由于这些叙事诗是用 romanz (罗马式的)的语言写作或吟唱的,法国人便将这一类故事称为 romanz ,这就是英语单词 romance 的来源。
lame与cripple这两个动词均含“使跛、使残废”之意。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2