
区别辨析madam、Mrs、lady与miss
madam、Mrs、lady与miss这些名词均表示对女性的尊称。
madam、Mrs、lady与miss这些名词均表示对女性的尊称。
Decree 源自拉丁语 decernere (判令、决定、宣布决定),最初仅作名词表示基督教会的“教令”或“天命、天意、上帝的圣旨”。
patrician 的后代永远是 patrician ,而 plebeian 的后代永远不能成为 patrician ,但如果能取得执政官这样的高位后,就变成了 nobleman ,他的后代也能世袭为 nobleman 。
machine、machinery、mechanism、apparatus、engine与motor这些名词均有“机器、装置”之意。
Democratic institutions form a system of quarantine for tyrannical desires.
民主制度形成了针对暴政欲望的隔离制度。
英语单词 prince (国君、王子)就来自 Princeps 。由此可见,在西方人的传统观念中,一国之君不过是“首席”、“第一公民”而已,绝不像咱中国一样被看成是“天子”。
lunch与luncheon这两个名词均含“午餐”之意。
No war on the face of the Earth is more destructive than the AIDS pandemic.
地球上没有任何一场战争比艾滋病大流行更具破坏性。
1963年,费里尼的另一部电影《八部半》中再度出现八卦新闻记者的角色,从此“ paparazzo ”就成为那些专门偷拍名人隐私的记者的代名词。
lumber、timber、wood与log这些名词均有“木材、木”之意。
It is not to be imagined how far constancy will carry a man; however it is better walking slowly in a rugged way, than to break a leg and be a cripple.
英语单词 python (巨蟒)就源自被阿波罗杀死的巨蟒的名字 Python 。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-2