
关于Wealth(财富)的英语名言
When wealth is centralized the people are dispersed; when wealth is distributed the people are brought together.
财聚则民散,财散则民聚。
When wealth is centralized the people are dispersed; when wealth is distributed the people are brought together.
财聚则民散,财散则民聚。
这种镶边在英语中就称为 necklace ,由 neck (颈部)+ lace (蕾丝、细带)构成,字面意思就是“脖颈处的蕾丝”。
高效工作的驱使
减少非必要的冗余沟通
惠及多方以达成良好意愿
Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.
人人谈论天气,但谁也对它无能为力。
在希腊神话中,涅斯托尔( Nestor )是皮洛斯( Pylos )的国王。他的父亲和其他兄弟都被赫拉克勒斯杀死,他是唯一的幸存者。
这本书给我一个很深刻的印象:英语语言中的元素,词语也好、句子也好,都是相互连通的。
Who comes seldom is welcome.
少来的客人受欢迎。
在英语中, nymph 被用来比喻美丽的女少女,并产生了众多衍生词。
是时候用各种神例句和灵魂画作给你的介词功力做个大保健了!
Ye have ploughed wickedness, ye have reaped iniquity.
你们耕种的是邪恶,收割的是罪孽。
人们相信这种妖怪会在人的睡梦中掐住人的脖子,使人窒息而 亡。由于恶梦常常使人感觉到窒息,因此人们便认为恶梦是 mare 这种妖怪在作怪,所以把恶梦叫做 nightmare 。
一个来自美国却在英国高校工作的语言学家讲述一段关于美式英语与英式英语的爱恨情仇。
Copyright 2023 | Sitemap