国际自由翻译单价一览表

在9月2日的文章自由翻译如何开拓国际翻译市场里面,介绍了一些基本的工作技巧,也提到了开拓国际翻译市场的原因就是国外的价格比国内高。文章发出之后,不少同学@我询问说外国的月亮究竟有多圆啊,他们的价格到底高多少啊,没个准数也不好下手去搏啊。

为了打消这个疑惑,我专门从proz.com(国际知名自由翻译平台)上给大家找来了价格一览表,大家可以参考下:

Chinese to English

从表格中可以看到,汉译英的价格是标准0.11美元/字,最低0.07美元/字。几种语言里面,汉语译韩语价格最低为0.09美元/字,汉语译意大利语价格最高为0.12美元/字。

有小白同学又要问啦,汇率什么的搞不懂啦,你直接说说折人民币多少钱千字吧。好嘞,我们来看看今天2016年9月4日的人民币兑美元汇率:

Exchange 20160904

用今天的美元兑人民币1:6.68(四舍五入,保留两位)的汇率来算的话,上面汉译英的价格折人民币的话,是标准734.8元/千字、最低467.6元/千字。这样的价格,大家可以低头对比下自己手中的价格,究竟是多少倍。

哦,对了。还有些朋友是准备入行的,还不知道国内的市场行情。别人手上的单价高低咱不好说,就看看比较知名的网易人工翻译对客户收取的费用价格来对比下吧:

有道人工翻译价格一览表

这也是新鲜截图的有道官网的人工翻译价目表。没入行的同学你没有看错,国内的价格就是这么白菜。他收取客户都这么低,给你的译费起码要打个大半折,算算还剩多少。特别是作为一个新手,普通刚毕业的,找翻译公司合作的话,估计能拿个50元/千字练手都不错了。

最后,有同学可能还会问,你只贴了英译中的价格,那中译英的呢,其实是一样一样的, 不信请看:

English to Chinese

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.