牛津词汇辨析图书封面

meeting、assembly、conference、convention、council等的区别

2015年9月8日 admin 0

grand gathering就是“大会”,指的是盛大的会议,也可称之为“盛会”。这种会议通常比较隆重,规模大,内容重要,有纪念意义。
meeting(会面;会议)指几个人或多个人在某个地点,某个时间的任何一种聚合在一起的形式。这种聚会可大可小,可长可短。

习近平2017达沃斯演讲全文

看懂阅兵你需要掌握的词汇(中英对照)

2015年9月3日 admin 0

2015年9月3日是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年纪念日。当天上午10时,北京天安门广场举行纪念大会。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平发表重要讲话并检阅部队。以下是有关阅兵的英语词汇。

关于饮食的英语习语

关于饮食的英语习语

2015年8月30日 admin 0

Mandy: You said you were going to whip something up, not prepare a feast! 你说你只是随便弄点什么吃的,而不是搞一顿大餐啊!
Pamela: Well, we don’t get to break bread with each other that often. And it’s a special day. 额,我们很少一起吃饭啊,并且今天也是个特别的日子。

习总本周六签署服刑罪犯特赦(prisoner amnesty)令,以(in a gesture to)纪念第二次世界大战(the second world war)中抗日战争胜利70周年(the 70th anniversary of the defeat of Japan)。

英语热词 | 习总签署特赦令:对四类服刑罪犯实行特赦

2015年8月29日 admin 0

习总本周六签署服刑罪犯特赦(prisoner amnesty)令,以(in a gesture to)纪念第二次世界大战(the second world war)中抗日战争胜利70周年(the 70th anniversary of the defeat of Japan)。

全国人大常委会(The standing committee of the National People’s Congress (NPC))通过了上述特赦决定,包括数几千名老兵以及年老、年轻和生病的服刑罪犯等。