菲律宾闹剧:南海仲裁案裁决全文(英文版)

2016年7月13日 admin 0

也有很多朋友表示对英文原版的裁决文感兴趣,一是想从原文角度了解下本次裁决的全部内容,二是想参考了解下相关裁决的英文表示方式,第三自然是更重要的是看看闹剧最终出的是一个什么样漏洞百出的裁决文件,我们好好地给他找找茬。

菲律宾闹剧:南海仲裁案裁决全文(中文版)

2016年7月13日 admin 0

该仲裁案涉及在南海的历史性权利的作用和海洋权利的渊源、某些岛礁的地位及其能够产生的海洋权利,以及菲律宾声称违反了《公约》的中国某些行为的合法性问题。考虑到《公约》对强制争端解决的限制性规定,仲裁庭强调,它既不对任何涉及陆地领土主权的问题进行裁决,也不划定当事双方之间的任何边界。

No Image

出国留学第一招:走出中文圈

2016年7月11日 admin 0

出国留学,只身在外,你会发现其实最难的不是英语这门语言,而是有一个圈,把自己圈在里面,把陌生的环境圈在外面。圈子的存在有他的道理,在一个完全不同的语言和生活习惯的环境里,保护你自己。但是,事物都有两面性,它也限制了你与周围环境的融入。最终很可能就影响了你的留学生涯。

戏曲国际化:难过翻译关

2016年7月11日 admin 0

“《夜奔》被译成“Running in the Night”,这是说在晚上跑步,锻炼身体,有益健康吗?《宇宙锋》翻译成The Cosmic Blade,是在说星际战争系列吗?”日前,一篇《戏曲也走国际范儿?先把翻译关过了吧!》的吐槽文章在微信朋友圈爆红,引发了众多关注,作者直指当下戏曲翻译中存在的种种尴尬,令戏曲行内人也格外叹服。

No Image

翻译家 | 马爱农:诗歌翻译应有韵律节奏

2016年7月11日 admin 0

相对于其他文学体裁,诗歌翻译更难。因为翻译文章的话比较注重内容表达、风格等方面,而诗歌还要额外涉及形式问题,应有韵律和节奏。”11日上午,著名翻译家马爱农在北京接受中新网记者采访时说道。

1948年,二战伤兵运动会在斯托克·曼德维尔举行

翻译研究 | 从奥运会看翻译的人文关怀

2016年7月11日 admin 0

四年一度的奥运会开幕在即,而紧随其后的残奥会也将于2016年9月7日至18日于巴西里约热内卢举行。就在人们翘首企盼这场体育盛宴之际,“残奥会”的翻译问题再次引起了笔者的关注。

湖北抗洪前线“馒头连”成网红 steamed buns

2016年7月11日 admin 0

人民解放军战士、班长谢永富因为一张吃馒头的照片而成了网红,照片上他和其他战士穿着浸透了泥浆的衣服,坐在地上吃馒头。这张照片被《解放军报》的一名记者传到了网上。

英语中最优美的单词,你造吗?

2016年7月10日 admin 0

为了庆祝英国文化协会成立70周年,该协会举行了英语中最优美单词的评选活动。经过4万名海外投票者和英国文化协会在世界各地的英语中心学员的投票,Mother(母亲)一次被评选为英语中最优美的单词。

英国走了,欧盟将如何对待英语?

2016年7月10日 admin 0

掌握一门外语需要付出一生的功夫。人们不会轻易放弃一门语言而去学习另一门语言。在欧盟机构内,无论官方政策如何规定,丹麦人都不会使用除英语外的其他语言跟波兰人交谈或写邮件。正如一些人所提出的那样,如果欧盟开始坚持让新员工说法语或德语,应聘者会急剧减少。

萨德反导系统拦截率真有的100%?(Terminal High Altitude Area Defense)-系统雷达图片

萨德反导系统拦截命中率真有100%?

2016年7月10日 admin 0

近日,韩美两国军方在首尔发表联合声明表示,由于受朝鲜的核武器和导弹威胁,韩美决定在驻韩美军基地部署萨德反导系统。此举引起中俄两国强烈不满和反对。新闻上报道称萨德反导系统的13次测试均成功,命中成功率达到100%。事实真的如此吗?下面请看有关萨德系统的详细测试数据情况。