中国关键词 | “社会主义核心价值观”英语怎么说?

社会主义核心价值观
Core socialist values

2012年11月召开的中国共产党十八大提出,倡导富强、民主、文明、和谐,倡导自由、平等、公正、法治,倡导爱国、敬业、诚信、友善,积极培育和践行社会主义核心价值观。
The 18th National Congress of the CPC held in November 2012 proposed promoting prosperity, democracy, civility, and harmony, upholding freedom, equality, justice and the rule of law, advocating patriotism, dedication, integrity, and friendship, to cultivate and apply core socialist values.

富强、民主、文明、和谐是国家层面的价值目标,自由、平等、公正、法治是社会层面的价值取向,爱国、敬业、诚信、友善是公民个人层面的价值准则。
Prosperity, democracy, civility, and harmony are the values of the country. Freedom, equality, justice and the rule of law are values of society. Patriotism, dedication, integrity, and friendship are the values of individuals.