中国关键词 | “让权力在阳光下运行”英语怎么说?

让权力在阳光下运行
Making the exercise of power more transparent

权力不论大小,只要不受制约和监督,都可能被滥用。上个世纪70年代末开始改革开放以来,一些人利用不受监督的权力,在新旧制度转换的落差和时差中牟取私利、中饱私囊,许多人利用价格双轨制和国有企业改制,牟取了巨额财富。
Any power, more or less, can be misused if it is not subject to constraints and oversight. Since China began to implement reform and opening up in the late 1970s, there have been people who have taken advantage of the opportunities that present themselves during transitional times to make personal gains at the public’s expense.

让权力在阳光下运行,就是要健全权力运行制约和监督体系,让人民监督权力,确保国家机关按照法定权限和程序行使权力。
Many people took advantage of the dual pricing system and SOE reform to obtain enormous personal wealth. To make the exercise of power more transparent, China must improve the system for constraining and overseeing the exercise of power and allow the people to monitor power so that state organs exercise power in accordance with statutory authority and procedures.

要强化制约,合理分解和配置权力,不同性质的权力由不同部门、单位、个人行使,形成合理的权力结构和运行机制。
China should strengthen checks on power, divide powers reasonably, and allocate powers properly. It needs to make sure that different kinds of powers are exercised by different government departments, agencies or individuals, and create a well-designed power structure and mechanisms for exercising it.

要强化监督,着力改进对领导干部特别是一把手行使权力的监督,加强领导班子内部监督,加强行政监察、审计监督、巡视监督。纪委派驻监督要对党和国家机关全覆盖,巡视监督要对地方、部门、企事业单位全覆盖。
China needs to strengthen oversight activities and improve oversight of officials’ exercise of power, especially those who top posts. It needs to increase the internal oversight of leading bodies and intensify administrative supervision and auditing and inspection oversight. Commissions for discipline inspection should station inspectors in all Party and state bodies to carry out oversight and send inspectors to all localities, government departments, enterprises and public institutions to make inspections.

要强化公开,推行地方各级政府及其工作部门权力清单制度,依法公开权力运行流程,让权力在阳光下运行,让人们监督,保证权力正确行使。增强权力制约和监督效果,还必须保证各级纪委监督权的相对独立性和权威性。
China needs to increase transparency by implementing a system under which the powers of local governments at all levels and their functional departments are completely listed, and publicize the procedures for exercising power in accordance with the law in order to ensure that the exercise of power is transparent. China also needs to allow people to monitor power so that it is exercised properly. To constrain and oversee power more effectively, it is essential to ensure that commissions for discipline inspection at all levels enjoy independent and authoritative oversight powers.