经济学人官方译文节选 | 家庭收入可以更好地反映人们的物质生活水平

微信公众号:田间小站

Economic and financial indicators
经济与金融指标
Household income
家庭收入
Household income can provide a better picture of people’s material well-being
家庭收入可以更好地反映人们的物质生活水平

经济学人官方译文节选 | 家庭收入可以更好地反映人们的物质生活水平

Growth in GDP is the most common measure of economic performance. But household income can provide a better picture of people’s material well-being. That is because some of the income that counts towards GDP goes to non-residents, firms and governments. Over the past eight years GDP growth has outpaced that of household income in the OECD, a mostly rich-country club. The gap is big in Britain, where household incomes fell in real terms at the start of the decade, even as GDP expanded. In America growth in household income per person has outpaced GDP per person by 3.4 percentage points since the first quarter of 2010, in part because of low household taxes.
GDP增速是最常用来衡量经济表现的指标。但家庭收入能够更好地反应人们的物质生活水平。这是因为有些被计入GDP的收入是归非本地居民、企业以及政府所有。过去八年里,成员主要为富裕国家的经合组织的GDP增速已经超过了家庭收入增速。两个指标的差距在英国非常突出,该国的家庭收入实际值自2010年起下降,而与此同时GDP却在增长。在美国,自2010年第一季度,家庭人均收入增速超过人均GDP增速3.4个百分点,一定程度上是因为家庭税务支出较低。

打赏

微信赞赏支付宝赞赏